杜の都のニャンコ節の英語字幕版
杜の都のニャンコ節(杜都猫節)の英語字幕版をアップしました。
英訳はGooGooさんにお願いしました。
ありがとうございました! m(__)m
Nyanko Song of The Tree-Clad City(Sendai Cat Song)
Nyanko Song of The Tree-Clad City(Sendai Cat Song)
The Lady Iisaka, a cat lover, a cat lover
Since birth, she loved cats, loved cats
Go to the right ? Or to the left?
Oh, she’d leave it up to the cats.
To the Yonezawa Castle, to be a wife, to be a wife,
Accompanied by her cats, to be a wife, to be a wife.
The cats before the Lord? or the Lord before the cats?
Oh, that is the problem.
With the life’s ups and downs, they went separate ways,
But one day at a falconry trip, they met again, met again,
The cats came before the falcons; they met again, met again,
The cats and the Lord, both must come first, meow!
Oh, that’s how they got back together again.
ねこどこ(寝子何処) ーまとめー
ニャトランティスが呼んでいる(猫対睡魔) ーまとめー
半音なんてこわくにゃい(半音上等) ーまとめー
にゃんだふるわーるど(般猫心経) ーまとめー
潮来のニャンコ節(潮来猫節)
| 固定リンク
「杜の都のニャンコ節」カテゴリの記事
- 杜の都のニャンコ節(英語字幕版) 再生1000到達(2017.06.30)
- 杜の都のニャンコ節、5000回到達(2016.03.11)
- 紹介していただいたブログなど(2010.12.04)
- 杜の都のニャンコ節を河北新報にて紹介していただきました(2010.11.05)
- ああ宮城県 (杜の都のニャンコ節にまつわるエトセトラ)(2010.09.29)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント