« 猫有引力(にゃんゆういんりょく) | トップページ | 智百新春コンサート (1/30) »

2011年2月16日 (水)

Nyanko of Zoshigaya (The Grave Keeper Cats Song)

 「雑司ヶ谷のニャンコ節(霊園猫節)」の英語字幕版を、ユーチューブにアップしました。
 英訳は、GooGooさんにお願いしました。
 ありがとうございました!

Listen carefully, so you will hear
They are chanting Nya-mu Amida Buddha
Nothing ever goes the way you want in this life
Then at least have a peaceful time in afterlife
I am a cat
I am a grave keeper cat of Zoshigaya.

In the morning, in the evening, we go for a watch
All of us cats, make the rounds
The graves with visitors, they look joyous
The graves without, they look a little lonely
I am a cat
I do have a name but it's a secret

At night in the graveyard, it's like a festival
Nyan-ya Kan-ya A lot of excitement
Is that light a spirit of a dead person?
Is this light a spirit of a dead cat?
I am a cat
Cranes live 1,000 years, cats live 10 years



Nyanko of Zoshigaya (The Grave Keeper Cats Song)

ねこどこ(寝子何処) ーまとめー 
ニャトランティスが呼んでいる(猫対睡魔) ーまとめー 
半音なんてこわくにゃい(半音上等) ーまとめー
にゃんだふるわーるど(般猫心経) ーまとめー
潮来のニャンコ節(潮来猫節) ーまとめー
杜の都のニャンコ節(杜都猫節) ーまとめー

|

« 猫有引力(にゃんゆういんりょく) | トップページ | 智百新春コンサート (1/30) »

雑司ヶ谷のニャンコ節」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Nyanko of Zoshigaya (The Grave Keeper Cats Song):

« 猫有引力(にゃんゆういんりょく) | トップページ | 智百新春コンサート (1/30) »