« 奈良の都のニャンコ節のカラオケをアップしました | トップページ | バッカスライブ(5/21) 新宿Dolce Vita »

2011年6月24日 (金)

Nyanko Song of the Ancient City of Nara

 奈良の都のニャンコ節(万葉猫節)の英語字幕版をアップしました。
 翻訳はGooGooさんにお願いしました。
 和歌という、歌詞よりさらに翻訳しにくいものを引き受けていただき、ありがとうございました! m(__)m

 なお、英語字幕版の音源は日本語字幕版とは、音源が別バージョンになっております。
 cmmzさんによる、一段とスケールの大きなバージョンとなっております。ありがとうございました! m(__)m

1、あをによし奈良の都にたなびける天の白雲見れど飽かぬかも 遣新羅使の一人

Watching the trails of white clouds
in the high sky over the city of Nara,
It never ceases to amaze me

2、あをによし奈良の都は咲く花のにほふがごとく今盛りなり 小野老

The city of Nara
Is just like fragrant flowers
It is in full bloom

3、あをによし奈良の都は古りぬれどまほろばにゃんこ鳴かずあらなくに 大伴家持(ちょい改作)

Now the city of Nara stands placidly,
Mahoroba-Nyanko meows
In the memory of its splendor


Nyanko Song of the Ancient City of Nara(YouTube)

ねこどこ(寝子何処) ーまとめー 
ニャトランティスが呼んでいる(猫対睡魔) ーまとめー 
半音なんてこわくにゃい(半音上等) ーまとめー
にゃんだふるわーるど(般猫心経) ーまとめー
潮来のニャンコ節(潮来猫節) ーまとめー
杜の都のニャンコ節(杜都猫節) ーまとめー
雑司ヶ谷のニャンコ節(霊園猫節) ーまとめー

|

« 奈良の都のニャンコ節のカラオケをアップしました | トップページ | バッカスライブ(5/21) 新宿Dolce Vita »

奈良の都のニャンコ節」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Nyanko Song of the Ancient City of Nara:

« 奈良の都のニャンコ節のカラオケをアップしました | トップページ | バッカスライブ(5/21) 新宿Dolce Vita »